<日本語訳>
(1)
クラウン・ニュースのデイビッド・ジョーンズです。
希巳江さん、今日の上演は本当にすばらしかったです。
ありがとうございます。私はそれを聞いてうれしいです。
(2)
私はあなたにいくつか質問をしたいと思います。
なぜあなたは英語で落語を演じ始めたのですか。
私はアメリカに住んでいたとき,「日本の冗談を聞いたことがない。ひとつ聞かせてくれませんか」と多くの人が言いました。
それは本当ですか。
はい。彼らは,日本人は決して笑わないと思っていました。
だから私は,日本のユーモアを世界中の多くの人と分かち合いたかったのです。
(3)
どのくらい,英語で落語を演じているのですか。
20年間くらいです。私は落語の公演をするために多くお国に行ったことがあります。
これらの旅行はとてもわくわくします。
(4)
公演旅行では何か困ったことはありましたか。
はい。いくつかありました。日本の習慣は他の文化のものとは違ったものがあります。
たとえば,私たち日本人は,麺を食べるとき音を立てます。他の文化では,これは行儀が悪いことです。
だから,このような日本の習慣について,ときどき説明をしなければなりません。
そうすると,みんなが公演を楽しむことができます。
(5)
わかりました。あなたの次の計画は何ですか。
世界中に笑いを広げて続けていくことです。このことがより平和な世界を作ることになるでしょう。
お時間を取っていただき,ありがとうございました。あなたとお話できて楽しかったです。
どういたしまして。
- 関連記事
-
- 中3 Lesson3 USE Read ニュークラウン 日本語訳
- 中3 Lesson3 GET Part2 ニュークラウン 日本語訳
- 中3 Lesson3 GET Part1 ニュークラウン 日本語訳
- 中3 Lesson2 Let’s Talk 2 ニュークラウン 日本語訳
- 中3 Lesson2 USE Read ニュークラウン 日本語訳
スポンサーサイト
カテゴリ
タグ
None